MEDAN MAKNA PERALATAN RUMAH TANGGA DALAM BAHASA TALANG MAMAK DIALEK LANGKAH LAMA DI RIAU
DOI:
https://doi.org/10.31503/madah.v6i2.104Keywords:
semantic field (domain), household appliances, Langkah Lama dialect of Talang Mamak languange, the component meaning analysis.Abstract
This research discusses about the meaning components of household appliances in bahasa Talang Mamak Dialek Langkah Lama (BTMDLL), based on semantic field theory. The aim of this study is to describe about the meaning components of the household appliance lexemes in BTMDLL and its semantic functions. A descriptive method was used in order to get the data from the field research by recording, interview and writing. The results show that the meaning components of the BTMDLL household appliance lexemes can be known from the special meaning of each lexeme. The meaning components of each household appliance lexeme of BTMDLL has its own semantic function.References
Bani, Zusmelia, Anggreta, D.K. Dinamika Interaksi Suku Talang Mamak di Desa Talang Perigi Kecamatan Rakit Kulim Kabupaten Indragiri Hulu. id.portalgaruda.org/?ref=brows e&mod=viewarticle&article=18 1668, diunduh 5 November 2014.
Chaer, Abdul. 2002. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.
___________. 2012. Linguistik Umum Edisi Revisi. Jakarta: Rineka Putra.
Dewan Redaksi Ensiklopedi Kebahasaan Indonesia. 2009. Ensiklopedi Kebahasaan Indonesia. Jilid IV. LP. Bandung: Angkasa Bandung.
___________. 2009 Ensiklopedi Kebahasaan Indonesia Jilid II. FK Bandung: Angkasa Bandung.
Dewi, E. K. Analisis Gaya Bahasa dan Nilai-nilai yang Terkandung dalam Mantra Pengobatan Suku Talang Mamak di Desa Talang Gedabu Kecamatan Rakit Kulim Kabupaten Indragiri Hulu. digilib.uir.ac.id/index.php?optio n=com_content&view=article&i d=1508:-elda-kemaladewi&catid=60, diunduh 5 November 2014.
Hasanah, Uswatun. 2010. Analisis Makna Simbolik dan Fungsi pada Upacara Pernikahan Suku Talang Mamak Desa Talang Perigi Kecamatan Rakit Kulim Kabupaten Indragiri Hulu, Riau. Skripsi Jurusan Bahasa dan Sastra Indonesia Fakultas Sastra Universitas Negeri Malang. Diunduh dari karyailmiah.um.ac.id/index.php/sastra -indonesia/article/view/11338 pada 5 November 2014.
Kridalaksana, Harimurti. 2008. Kamus Linguistik. Edisi Keempat. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Pateda, Mansoer. 2010. Semantik Leksikal Edisi Kedua. Jakarta: Rineka Cipta.
Riswara, Yanti, dkk. 2013. Peta dan Kekerabatan Bahasa-Bahasa Komunitas Adat Terpencil di Riau. Pekanbaru: Palagan Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The author who published an article in the Madah journal has agreed on the following points.
- Author retain copyright and grant the journal of first publication with the work simultaneously licenced under Creative Commons Atribution Licence (CC BY-NC-SA 4.0) that allows other to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are allowed to publish articles that have been published by the Journal of Madah through separate contractual agreements for non-exclusive dissemination (e.g, placing them into an institutional repository or publishing them in a book) by keeping the first issue in the Madah journal.
- Authors are permitted and encouraged to disseminate their work in cyberspace (e.g, in institutional repositories or author pages) before and during the submission of the text document as it can support productive exchange of earlier and broader credits.